- TRADUTOR / TRANSLATE / TRADUCTEUR -

jueves, 3 de julio de 2014

"CAMINANTE AMIGO... TODO HA SIDO HABLADO" - Recordatorios de Julio... "Cerca viene"...

"CAMINANTE AMIGO... TODO HA SIDO HABLADO"
Recordatorios de Julio... "Cerca viene"...

1.- "El Saber de la Hora":

“VE, CAMINANTE AMIGO; SANA TU SED DE DESEO EN EL SABER DE LA HORA EN LA HORA DE SER. ¡ELLA SERÁ! CERCA VIENE.

ES LA HORA DEL DECIR, DEL ENSEÑAR, DEL LLAMAR, DE LA PROTECCIÓN. ¡ES LA HORA DE DIOS! PORQUE EL MUNDO OSCURECE Y DEBES SER LA LUZ EN LA LUZ QUE ENTREGAMOS A TU MENTE DESDE EL AYER, ¡GUIA!”


      Benjamín Solari Parravicini (1898-1974). Argentina.


2.- "Todo ha sido hablado":

"LA TIERRA TIEMBLA BAJO LOS PIES DEL CAMINANTE.

Su cuerpo busca equilibrio en el continuo desequilibrio.
Nada se mantiene en su sitio, ráfagas huracanadas llegan allí, donde la Tierra tiembla bajo los pies del Caminante.

TODO HA TERMINADO. TODO HA PASADO. TODO HA SIDO HABLADO.
NO RESTA YA PALABRA PARA DECIR, PORQUE SOLO SE ENCUENTRA EL CAMINANTE SOBRE LA TIERRA QUE TIEMBLA.

CRECE LA OSCURIDAD, BAJO LOS PIES DEL CAMINANTE.

El frío penetra y el agua emerge desde el interior de las grietas.
Hielo y agua. Sólido y líquido, bajo los pies del Caminante.

LA NOCHE HA LLEGADO. LA RÁFAGA HURACANADA TODO LO HA LLEVADO BAJO LOS PIES DEL CAMINANTE.

LA TIERRA TIEMBLA.

Llegan fuegos del Norte y el hielo pasa a fluir entre las grietas de la Tierra.
Más fuegos llegan del Sur y encienden la maleza que no pudo arrancar la ráfaga huracanada.

ARDE LO POCO QUE HA QUEDADO, MIENTRAS SIGUE LA TIERRA TEMBLANDO.

Los pies del Caminante sobre la maleza ardiente buscan el equilibrio aun en el continuo desequilibrio.
El  fuego en la noche oscura lo aísla. Lo circunda y lo limita al sitio en  el que la Tierra tiembla y sigue buscando el equilibrio en el continuo  desequilibrio.

ALLÍ  AL CONSUMIRSE EL FUEGO QUEDA EL CÍRCULO DE CENIZAS QUE GUÍAN Y ELEVAN  AL CAMINANTE QUE YA NO BUSCA EL EQUILIBRIO EN EL DESEQUILIBRIO, PORQUE  "ES AHORA AIRE QUE SE ELEVA Y VIAJA HACIA NUEVOS TERRITORIOS, SIN  LÍMITES NI GRIETAS...”

Poema  de autor anónimo, publicado en la revista "EL SERVIDOR" de la Fundación  Lucis, Buenos Aires, Argentina. http://www.lucis.org/

Difusión: Buena Voluntad Mundial -  Unidad de Servicio Neuquén - Julio 2005 bajo el titulo "Instante  de Reflexión".


3.- "Hacia nuevos territorios":

"UN ÁNGEL BLANCO PORTANDO LA RUBIA ESPIGA DE LA ETERNA PAZ BAJARÁ A LA CASTIGADA TIERRA EN EL FINAL DE FINALES Y DIRÁ:

FELIZ DE AQUEL QUE EMPOBRECIÓ EN DINEROS. FELIZ DE AQUEL QUE TODO LO TUVO Y DEJÓ DE TENERLO. FELIZ AQUEL QUE NO CONOCIÓ EL TRABAJO Y LO ABRAZÓ LUEGO PARA SUBSISTIR.

FELIZ DEL QUE FUE SERVIDO Y DEBE SERVIR, PORQUE DE ÉL SERÁ EL MAÑANA DEL REINO; PORQUE DE ÉL SERÁ EL PREMIO DE LOS PREMIOS; PORQUE DE ÉL SERÁ LA DIESTRA DEL SEÑOR Y LO SERÁ SÍ, EN LA HORA RUBIA DE LA ETERNA PAZ".

 Benjamín Solari Parravicini (1898-1974). Argentina.


Arq. ANÍBAL P. VANOLI
- "El Pensamiento" - Julio 2014 -
Neuquén, Argentina - solazulsiete.blogspot.com.ar